ಅಸ್ಮಿನ್ಪ್ರಕೃತಿಮನೋಜ್ಞೇ ಲಗ್ನಾ ಪ್ರಾಯೇಣ ಮಾನ್ಮಥೀ ದೃಷ್ಟಿ: /
ಸುಂದರಿ ಯತೋ ಭವತ್ಯಾ: ಪ್ರತಿಕ್ಷಣಂ ಕ್ಷೀಯತೇ ಮಧ್ಯ: //
ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ
' ಎಲೈ ಸುಂದರಿ! ಪ್ರಕೃತಿಸಹಜವಾಗಿ ಸುಂದರವಾಗಿರುವ ನಿನ್ನ ನಡುವಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಯಶಃ ಮನ್ಮಥನ ದೃಷ್ಟಿ ನೆಟ್ಟಿದೆ! ಅದ್ದರಿಂದಲೇ ಅದು ಪ್ರತಿಕ್ಷಣವೂ ಕ್ಷೀಣಿಸುತ್ತಿದೆ!'
ಹೆಣ್ಣಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ ಅಥವಾ ನಡುವು ಸಣ್ಣಗಿದ್ದಷ್ಟೂ ಅವಳು ಸುಂದರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಾಳೆ! ಹಾಗಾಗಿಯೇ ಸಂಸ್ಕೃತ ಕಾವ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಸುಂದರವಾದ ಹೆಣ್ಣನ್ನು ಸಂಬೋಧಿಸುವಾಗ ಸುಮಧ್ಯಮಾ (ಸುಮಧ್ಯಮೆ) ಎಂಬ ಪದ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ. ಇಲ್ಲಿ ಕವಿಯು, ಪ್ರಾಯಶಃ ಮನ್ಮಥನ ದೃಷ್ಟಿ, ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಕೃತಿಸಹಜವಾಗಿ ಸುಂದರವಾಗಿರುವ ಸುಂದರಿಯ ಸೊಂಟದಲ್ಲಿ ನೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ಅದು ಪ್ರತಿ ಕ್ಷಣವೂ ಸಣ್ಣಗಾಗುತ್ತಿದೆ ಎನ್ನುತ್ತಾ ಅವಳ ಸೊಂಟದ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಉತ್ಪ್ರೇಕ್ಷಿತವಾಗಿ ವರ್ಣಿಸುತ್ತಾನೆ. ಯಾರಾದರೂ ಸಣ್ಣಗಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ ಇನ್ನಾರದಾದರೂ ದೃಷ್ಟಿ ಬಿದ್ದಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೇವೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಇಲ್ಲಿ ಸುಂದರಿಯ ನಡುವು ಪ್ರತಿ ಕ್ಷಣವೂ ಸಣ್ಣಗಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದರೆ ಆ ಮನ್ಮಥನ ದೃಷ್ಟಿಯೇ ಬಿದ್ದಿರಬೇಕು ಎಂದು ಉತ್ಪ್ರೇಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ!
ಕಾಮೆಂಟ್ಗಳಿಲ್ಲ:
ಕಾಮೆಂಟ್ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ